TERMES ET CONDITIONS
Déposé auprès de la Chambre de Commerce à Hilversum
à partir de Swedish Car Parts

Article 1

Définitions

SCP = Swedish Car Parts

Client = personne physique ou morale et ses successeurs donnant une mission
ou autrement à conclure un accord avec la SCP;

Accord = Le travail et les livraisons entier consacré à la CPD par le client.

Article 2
Applicabilité de ces termes et conditions

Membre 1-
Ces dispositions sont applicables à toutes les citations, des offres, des activités et des accords avec les livraisons et par SCP.
Membre 2
Les écarts par rapport aux modalités et conditions suivantes ne sont possibles que si elles sont expressément convenues par écrit, à l'exception des dispositions de la garantie en vertu de l'article 7, qui a toujours maintenues.

Article 3
En ce qui concerne les offres

Membre 1-
Toutes les offres faites par la SCP, sous quelque forme, sauf accord contraire. Offres ne seront faites par écrit à la demande de clients.
Membre 2
SCP se réserve le droit de modifier les prix indiqués. Les biens et services sont facturés sur la base des prix en vigueur sur la date de la facture. Si des signes de hausses de prix, par exemple en raison de l'augmentation des droits, taxes et / ou droits, prix d'usine, les changements dans la monnaie, ou en raison de toute autre circonstance hors du contrôle de la SCP, le prix sera facturé au client. Cependant, avec la condition que sa part le client a le droit, à condition que, immédiatement après l'apprentissage d'une augmentation de plus de 20% des prix, de reprendre la mission avec un compte client reste déjà pour compenser la hausse des prix a travaillé sur la base du courant prix de l'augmentation.
Membre 3
Tous les appels d'offres et devis applique l'offre hors Soest, sauf accord contraire.
4 membres
Expédition ou du transport est effectuée sous la responsabilité et le risque du client. SCP décline toute responsabilité pour les pertes ou dommages à la suite du transport par des tiers.
Membre 5-
Faire appel d'offres ou devis en aucun cas implique également le devoir de fournir les biens ou services demandés en fait moins SCP à l'avance par écrit à accepter est passé.
6 membres
Numéros de pièces d'occasion ne peuvent être considérés comme une référence ou un guide pour l'identification.
7 membres
Sauf en ce qui concerne la révision ou autrement fourniture de biens où l'apport d'une ancienne unité est nécessaire, réalisée sous la condition expresse qui est de la même marque et le type part présenté pour la consommation, est à réviser d'une manière normale et ne présente pas de grave défauts et dont les parties vitales ne sont pas cassés ou fissurés, sont irrémédiablement endommagé, soudés ou sont corrompus ou incomplète de toute autre manière. Si l'appareil ne pas répondre offert de prendre les exigences ci-dessus, les coûts plus élevés supportés par le client. Tout cela implique aussi que le droit de SCP en tout temps est une garantie, un dépôt ou autre exige la sécurité du client au moment où l'ancienne unité est fait main et a été étudié pour les défauts possibles.

Article 4
En ce qui concerne la livraison

Membre 1-
La livraison des marchandises est donnée en principe seulement rapprocher, ainsi que la durée de réparation de voitures pour la réparation ou des parties de celui-ci.
Membre 2
Seulement si le délai de livraison convenu est contraignant, à la condition que lors du dépassement de la limite convenue par écrit par six semaines ou plus, le client a le droit d'annuler le contrat d'achat ou d'un contrat, mais il ne peut prétendre à aucune indemnité, l'annulation par lettre recommandée doit être gardé et où le client restera à rembourser travaillé.
Membre 3
Si la livraison est retardée en raison de force majeure et ce retard dans l'opinion de la SCP est temporaire, SCP peut suspendre la mise en œuvre de l'accord jusqu'à ce que la situation de force majeure ne se pose plus. Si la période précitée est supérieure à trois mois, le client est en droit de résilier le contrat par lettre recommandée. Dans ce cas, le contrat doit être résilié sans que le client a droit à des dommages-intérêts SCP. Client reste obligé de rembourser le déjà rendu.
4 membres
Dans tous les cas nécessaire SCP sera toutefois rechercher des accords sur la prestation ou de poursuivre la prestation juge client approprié.

Article 5
En ce qui concerne la réparation et de l'entretien

Membre 1-
L'ordre d'effectuer des réparations ou d'entretien est fourni oralement ou par écrit au SCP. SCP va effectuer le travail par Automotive Company Soest.
Membre 2
La durée de la réparation ou de l'entretien et du prix des voitures pour la réparation ou la maintenance, ou des parties de celui-ci, sont approximatives, sauf accord contraire.
Membre 3
Où est dépassé de plus de 20% de prix approximative ou susceptibles d'être dépassé, devrait inclure le contact SCP avec le client pour discuter des coûts supplémentaires. Client est alors en droit de reprendre le contrat, y compris compte client continue à rembourser déjà travaillé.
4 membres
Si le client après avoir reçu un avis de gereedkoming de travail sur une automobile qui ne ramasse pas dans les trois jours, les coûts de stockage client dues. Fonds Stallings-cost dit en conformité avec le taux alors en vigueur avec un minimum de 5,00 € par jour.
Membre 5-
Remplacé matériaux ou de marchandises deviennent la propriété de la SCP sauf convention contraire expresse, tout cela dans le respect du paragraphe 6.
6 membres
Si lors de travaux sur une automobile ou des parties de celui-ci environnement remplacer les composants nocifs ou autres substances nocives sont libérées, qui remplacent les pièces ou les contaminants restent dans l'entreprise de la SCP, SCP sera en droit de facturer une redevance perçue pour elle élimination écologique de ces pièces ou matériaux. Le taux de cette taxe environnementale devra correspondre aux coûts réels de l'élimination de ces pièces ou des substances nuisibles à l'environnement par une entreprise agréée et désignée entraînera. Même si le client décide d'entreprendre les pièces et les matériaux dangereux d'effectuer lui-même le prélèvement sera facturé et crédité qu'après client a démontré que les substances sont éliminés d'une manière écologiquement rationnelle.

Article 6
En ce qui concerne le paiement

Membre 1-
Les dettes des clients sont considérés comme de ramener la dette. Le paiement doit être effectué dans la devise dans laquelle les prix et d'autres coûts ont été convenues et / ou facturés.
Membre 2
SCP fait usage explicite de réserve de propriété, dans le sens où le client est seulement des biens appartenant alors fourni par la SCP, après ses dettes satisfaits par le paiement intégral de la facture relative aux marchandises. Jusqu'à ce que le moment du paiement intégral, les marchandises sur les factures sont donnés la propriété de la SCP et le client doivent tenir à la disposition de ces biens reviennent à SCP. Si le client a déjà livré en service, il y aura un règlement en dédommagement pour compenser la perte découlant de l'utilisation.
Membre 3
Sauf accord contraire, le paiement doit être effectué en espèces à la livraison de la marchandise, ou immédiatement après la prestation des services.
4 membres
Commandes par des clients extérieurs aux Pays-Bas doivent être payés à l'avance, ainsi que les commandes et les contrats de réparation d'une valeur estimée supérieure à 5.000,00 €, qui doit également être payé en clients anticipés basés dans les Pays-Bas. Si l'avance de trésorerie a également accepté à cet égard, une garantie bancaire irrévocable d'une banque établie aux Pays-Bas, au gré Soyez à l'approbation de la SCP.
Membre 5-
Les marchandises qui ne sont pas normalement tenus en stock et doivent être commandées spécialement pour les clients, ainsi que les biens qui sont gardés en stock, mais pas dans la quantité requise par le client doivent être payés avant que votre commande sera passée. Toutefois, les commandes de plus un montant de 500,00 €, ont seulement besoin d'être déposé. Le montant de l'avance somme à payer est alors fixé à 10% du chiffre d'affaires, dans l'ignorance de laquelle le dépôt équivaudra à 10% du prix de vente hypothétique, tout cela tout en respectant les considérations au paragraphe 4.
6 membres
Tous les biens ou les services sont payés au moment de la livraison taux de la taxe de vente due applicable. La livraison des marchandises au taux de 0% est toutefois possible, mais seulement sur présentation d'un document d'exportation valide, à la discrétion du SCP.
7 membres
Si le client malgré les considérations, le montant de la facture après une période de 30 jours après la date de la facture la demande de ce moment sera n'a pas payé plus le taux d'intérêt légal majoré de 2% par an. Si le client après l'assignation ne parvient pas à effectuer le paiement, le client est obligé toute la collection de la dette, les frais de recouvrement judiciaires et autres pour compenser SCP de 15% de la demande exceptionnelle de client SCP, et un autre avec un minimum de € 125,00.
Membre 8-
Nonobstant le droit de rétention au SCP d'effectuer un ordre de réparation dans lequel porter le montant prétendument chargée est au moins € 500,00, sont en droit de réclamer un paiement provisoire ou partielle pour le début des travaux. Cependant, le client est en droit d'imposer la sécurité sous la forme d'une garantie bancaire ou d'une SCP différent pour garantie acceptable.
9- membre
Retour de biens et de créditer le prix d'achat est seulement possible dans le délai maximal de quatorze jours après la date de la facture, moins les frais de manutention de 15%, à condition que les produits proposés à la réadmission, ainsi que son emballage sont en parfait état. Marchandises commandées spécifiquement pour le client et qui ne font pas partie du stock normal de SCP ne sera pas retournée sauf convention contraire expresse. Après la SCP préalablement acceptée par cette période de quatorze jours sans obligation de reprendre et de comptabilisation des produits déjà livrés autrement qu'en conformité avec les dispositions de garantie suivantes mentionnées à l'article 7.
Membre 10-
Nonobstant le droit de réclamer l'accomplissement de client aura droit à une indemnisation si un accord conclu par le client SCP est annulée par le client, une partie inséparable de cet accord, pourquoi la demande de dommages-intérêts dans un tel cas est considéré comme une demande d'exécution de la contrat pour lequel les conditions mentionnées ci-dessus sont pleinement applicables.

Article 7
En ce qui concerne la garantie

Membre 1-
Tous les nouveaux, remanufacturés ou base de l'échange marchandises livrées et facturées par la SCP sont garantis pendant trois mois après la date de la facture, sauf si une période de garantie plus longue est convenu, qui doit être faite expressément sur le rapport de la facture. Garantie applique uniquement à des erreurs matérielles, des erreurs dans la fabrication et / ou l'application, cependant, seulement après une demande de garantie est accepté par le SCP. Pour garantir des biens sont offerts à la charge du client qui seront offerts à Soest. Les coûts de démontage et le montage sont expressément exclues, à moins que les dispositions du paragraphe 3 sont applicables. SCP accepte aucune réclamation pour violation de ses marchandises. Les réclamations de garantie peuvent être traitées que si elles sont présentées par l'origine indiquée sur le client de la facture.
Membre 2
La garantie comprend la fourniture gratuite de biens de remplacement, ou de créditer le montant payé à l'origine, sa discrétion et la discrétion du SCP et seulement contre remise des cas revendiqués.
Membre 3
Avec SCP, ou après l'externalisation de sa mission par des organismes extérieurs relatives à la restauration, l'installation et / ou la maintenance, sont garantis pour une période de trois mois à compter de la date d'achèvement des travaux, ou à partir de la date de la facture, sa discrétion et la discrétion de la SCP, sauf si une période de garantie plus longue est convenu, qui mentionne explicitement la facture doit être faite.
4 membres
La garantie est nulle si:
Un
Le client n'a pas le plus tôt possible après avoir découvert les défauts de Notifie SCP
B
SCP pas eu la possibilité de corriger les lacunes
C
tierce partie sans connaissance préalable de la SCP et sans son consentement exprès, le travail effectué, qui peut être liée à des produits ou services par SCP réparation ou d'entretien installation pour laquelle la garantie est invoquée

si le véhicule dans lequel les marchandises sont assemblés ou le travail est effectué, après l'installation de la marchandise ou de la performance de ces activités est mal utilisés ou utilisés dans des compétitions, pour les courses de vitesse, le terrain a donné en concurrence ou des événements d'agilité, comme-co des fins militaires, ou est mal utilisé apparemment
E
les pièces livrées par la SCP sont utilisés dans un véhicule avec d'autres que les pièces originales sont apparemment pas destinées à différents moteurs, différentes dimensions de pneus, etc., ainsi que si la défaillance des produits fournis par la SCP une autre cause, au-delà du contrôle de la SCP est plausible
Fa
les numéros d'identification sur le les marchandises SCP suivant la livraison de ces produits ont changé, enlevé ou rendu ou devenir illisible, et si les moyens prévus pour surveiller la bonne utilisation de ces produits, comme la température-onglets fournis moteurs ont été modifié, enlevé ou autrement fait ou illisible
Sol
client le montant relatif à celle à laquelle la demande de garantie est faite n'a pas ou pas entièrement satisfait
Membre 5-
Le montant de la garantie en cause ne sera jamais en mesure de dépasser le montant initialement payé pour les marchandises ou services.
6 membres
Les conditions de garantie ci-dessus en remplacement du fabricant, importateur ou autrement transférer dispositions de garantie, sauf dans le cas des véhicules neufs qui ne l'application de la garantie fournie par le fabricant ou l'importateur.
7 membres
La garantie mentionnée au paragraphe 1 t / m paragraphe 6, dans la mesure où ils se rapportent à la fourniture de biens se rapportant uniquement à la livraison de nouveaux produits. La livraison des marchandises utilisées est sans garantie d'aucune sorte, sauf accord contraire avec le client, qui se contractent au moins registre doit être conservé sur la note ou de la facture de livraison, sans laquelle aucun droit d'entrée peuvent être dérivées à partir d'une demande de garantie.

Article 8
En ce qui concerne le commerce

Membre 1-
Le contrat sera négocié sur les marchandises si l'acheteur en attendant la livraison des biens achetés par lui, de continuer à utiliser les biens échangés, appartenant d'abord par SCP, après la livraison effective de celui-ci a eu lieu dans SCP.
Membre 2
Pendant l'opération visée au paragraphe 1, tous les coûts, sans exception, et en particulier ceux de l'entretien et de possibles dommages de toute cause danook se pose aussi en raison de vol ou de perte, frais et risques du client.

Article 9
En matière de responsabilité

Membre 1-
SCP est pas responsable:
Un
dommages indirects, perte de revenu ou de dommage matériel;
B
par la non-gestion des employés ou sous-traitants ont causé des dommages;
C
dommages causés aux tiers liés à des marchandises fournies par la SCP ou de services, y compris:
les réclamations de tiers, y compris les employés de client victimes de dommages causés par des actions illégales de travailleurs SCP qui sont mis à disposition au client «nt et de travailler sous sa supervision ou ses instructions;
les réclamations de tiers, les employés de la SCP, y compris celle relative à la mise en œuvre de l'Accord, subir un préjudice qui est le résultat d'actes ou d'omissions de la clientèle ou des situations dangereuses en sa compagnie.
Le Client indemnisera le SCP sous c. les dégâts.
Membre 2
L'indemnité à verser doit en aucun cas SCP que dans l'accord par la facture montant SCP. Dans le cas d'un accord d'une durée de plus de six mois, la compensation est limitée à six mois pour recevoir des frais SCP.
Membre 3
Le SCP en versant des indemnités est en tout cas limitée au montant qu'ils recevront à l'égard de son assurance fermé en ce qui concerne les dommages de l'assureur.
4 membres
SCP ne pas accepter les réclamations liées aux dommages causés par une cause quelconque, véhicules ou de marchandises sans surveillance en dehors des locaux de SCP ont été laissés, avant, pendant ou après l'exécution par l'installation de réparation de SCP ou de maintenance.

L'article 10
En ce qui concerne les différends et choix de la loi

Membre 1-
Tous les différends découlant de, ou relatives à la convention à laquelle ces conditions sont applicables, seront évalués et décidés par le tribunal de district d'Utrecht, nonobstant le droit d'appel et de cassation et la question d'une disposition en référé, et tout sujet où la juge d'instance a compétence.
Membre 2
Les engagements entre SCP et le client désignés dans ces conditions que le droit néerlandais.

L'article 11
Dispositions finales

Membre 1-
Ces termes et conditions remplacent tous les termes et conditions préalablement identifiés et enregistrés.
Membre 2
Si une ou plusieurs dispositions de l'accord entre la SCP et le client sont nuls ou annulables, l'accord sera autrement restera en vigueur. Les parties respecteront les dispositions qui sont nulles ou détruit d'accord sur les dispositions de substitution, tout cela en conformité avec les accords existants.
Membre 3
Sauf autorisation écrite préalable du client SCP est interdit (le pardon de la dette) de droits contre SCP en vertu du contrat, d'une quelconque manière à des tiers ou à grever.